Lesmethode Limburgs als tweede taal (Lt2)

Bas Vissers (docent Frans én docent Venloos bij Veldeke Venlo én lid van het auteurscollectief dat momenteel werkt aan de totstandkoming van de lesmethode Lt2) vertelt: “Een groep taaldocenten is bezig een lesmethode Limburgs voor Nederlandstaligen te ontwikkelen. Het initiatief komt van Levende Talen Limburgs. Er worden (o.a. bij Veldeke) cursussen schrijven in het dialect gegeven, maar een leergang die je helpt het te leren spreken en verstaan is er nog niet. Terwijl er wel regelmatig vraag naar is. We

Limburgs in Dagblad De Limburger

Dagblad De Limburger, Veldeke Limburg, Levende Talen Limburgs en het Huis voor de Kunsten Limburg hebben de handen ineen geslagen. Ze zorgen dit jaar voor een maandelijks terugkerende pagina (iedere laatste dinsdag van de maand) in het LEEF-katern van De Limburger met artikelen, verhalen, rubrieken en wetenswaardigheden over de Limburgse taal, waar het telkens gaat om de zichtbaarheid en de betekenis van het Limburgs in het maatschappelijke domein.

3M-project vertaald naar Limburgse context

Het 3M-project, ontwikkeld op Stenden Hogeschool in Friesland, biedt leerkrachten handvatten voor het omgaan met meertaligheid in de klas. Daarnaast beoogt 3M de attitudes van leerlingen en docenten over meertaligheid en het leren van álle talen (regionale, buur-, minderheids- en migrantentalen) positief te beïnvloeden. Immers: “To reject a child’s language in school is to reject the child.”

Profielwerkstuk: Mot se de kinger plat liere?

Wat zijn voor- en nadelen van opgroeien in het Limburgs? Met deze vraag gingen examenleerlingen Lotte van Loo (17) en Ilse Keulers (17) aan de slag voor hun profielwerkstuk. Levende Talen Limburgs gaf hen een aanmoedigingsprijs voor dit indrukwekkende onderzoek. Klik hier om het hele profielwerkstuk te lezen. Lotte en Ilse spraken ook over hun onderzoek in de podcast De Limburgse Taal & … en in Dagblad De Limburger. Oproep: Bent u of kent u een eindexamendocent? Moedig uw leerlingen

Interactieve workshop ‘Luistertaal’ op online Congres Levende Talen

Levende Talen Limburgs biedt op het online congres van Levende Talen de volgende workshop aan:   Is spreken belangrijker dan luisteren? Een interactieve workshop ‘luistertaal’ voor sprekers van Fries, Limburgs, Nederlands, Nedersaksisch en alle andere talen. U wordt meegenomen in een utopisch(?) gedachtenexperiment: Wát als Nederland net als Noorwegen of Limburg zou zijn, namelijk een taalgebied zonder standaard-spreektaal? En wat zouden we daaruit kunnen leren voor het onderwijs in de meertalige klas? In deze ervaringsworkshop zoeken we uit wat er

Hoe klinkt de Euregio Maas-Rijn?

Als onderdeel van het Euregionale project Terra Mosana, zijn de dialecten, talen en manieren van spreken in heden en verleden gebundeld in een speciaal geluidskunstwerk. Het gaat hierbij om de Euregio Maas-Rijn, dat grofweg het gebied tussen Maastricht, Luik, Aken, Beringen, Jülich, Leopoldsburg en Tongeren omvat. Het geluidskunstwerk is hier te beluisteren: https://www.terramosana.org/nl/news/hoe-klinkt-de-euregio-maas-rijn/  

Podcastserie “P&M Praot Plat”

De podcastserie “P&M Praot Plat” gaat over de dialecten in de gemeente Peel en Maas. In totaal zijn er vier afleveringen gemaakt over het Limburgs, Heldens, Maasbrees en Meijels dialect. De eerste, inleidende aflevering over de Limburgse dialecten is inmiddels te beluisteren via deze links: https://open.spotify.com/show/1Ld7HWxq0d0SHV86KXNshZ https://www.omroeppenm.nl/p-m-praot-plat-afl-1/nieuws/item?1164120 Nieuwe afleveringen volgen binnenkort!  

« Older Entries Recent Entries »